Статьи за 2010 год:

Архив по годам:

Под знаком Толстого

"Молодежный вестник" от 29 июня 2010 года

Тот, кто внимательно следит за театральной афишей, недосчитался одного фестиваля в этом сезоне.

Дело в том, что ежегодные «Липецкие театральные встречи», посвященные на этот раз 100-летию со дня смерти Льва Толстого, решено провести в сентябре. Подготовка к форуму идет полным ходом в Липецком государственном академическом театре драмы имени Л.Н. Толстого. Об этом и о многом другом рассказал «Молодежке» главный режиссер Сергей Бобровский.

НА МЕЛИХОВСКОЙ ЗЕМЛЕ

Зато точно по плану состоялся другой ежегодный фестиваль – «Мелиховская весна», для участия в котором Бобровский поставил чеховскую «Чайку».

– Спектакль приняли очень тепло, – рассказывает Сергей Александрович. – Он прошел в совершенно другом формате и удачно вписался в обстановку усадьбы Антона Павловича. Честно говоря, я не думал, что получится именно так, потому что люблю работать в условном пространстве, ограниченном театральным залом. Когда я ставил «Чайку», конечно, думал о том, как показать спектакль в Мелихове.

Кое-что пришлось сократить во второй картине, но это ни на что не повлияло. Сама усадьба, что ли, приняла нас и вдохновила на хорошую работу. Я не склонен к суевериям, но как-то так случилось, что действие спектакля словно протекало в реальном времени.

Я побывал там впервые недели за три до назначенного срока. Тогда показалось, что затея не очень театральная. Мне приходилось ставить со студентами «Лесную песнь» Леси Украинки. Персонажи пьесы живут и действуют на природе, и спектакль проходил в соответствующих условиях. Тот результат меня не впечатлил.

В Мелихове все было по-другому. «Чайка» приобрела какую-то неповторимую интонацию, особое дыхание. Минут за двадцать до начала спектак- ля пронеслась гроза, стало грязно. Пришлось отменить проходки, потому что дамы в длинных платьях не могли прогуливаться по саду. Зрители сожалели о вынужденных сокращениях, долго аплодировали, не хотели уходить. Странным образом фонограмма спектакля заставила откликнуться многоголосьем реальных птиц. Сельские псы затеяли драку именно в тот момент, когда в записи лаяла собака. Сама жизнь стала органичным дополнением к действию, происходившему на веранде дома Чехова.

СИРЕНЬ – НА ПАМЯТЬ

Не только со спектаклем приехали липецкие актеры в Мелихово. Отдавая дань памяти русскому классику, они посадили в его саду кусты сирени, привезенные с Липецкой земли.

– Нам досталось местечко с правой стороны флигеля, где любил уединяться Антон Павлович, – уточняет режиссер. – Сирень мы высадили перед спектаклем.

Кроме того, липчане приняли участие и в посадке особого сорта роз, носящего имя писателя. Его вывел какой-то европеец. Отрадно думать, что не только нам, соотечественникам, дорого все, связанное с Чеховым. И дело не только в его наследии, а, видимо, и в чувствах, которые мы испытываем, погружаясь в мир произведений Антона Павловича.

«СЛАВЯНСКИЕ ТЕАТРАЛЬНЫЕ ВСТРЕЧИ»

Это еще один фестиваль, на котором побывал театр в конце сезона. Почти два десятка лет он собирает в Брянске лучшие творческие коллективы из Украины, Белоруссии и России. В этом году в нем приняли участие теат- ры Севастополя, Чернигова, Гомеля, Минска, Кинешмы, Мичуринска, Орла, Санкт-Петербурга, Липецка и Брянска. На суд взыскательного жюри наши земляки представили «Обыкновенную историю» Ивана Гончарова.

– Принимали очень тепло, – вспоминает Сергей Александрович. – Я рад, что отметили работу нашей молодой актрисы Лилии Ачкасовой. Ей вручили диплом за лучшую женскую роль второго плана. Думаю, что это не только ее победа, но и наша общая.

Еще бы! Представьте, в Брянск выезжало шестьдесят человек, а это почти весь творческий и технический состав.

ЧТО ПРОСИТ СЕРДЦЕ

Сегодня Бобровский погружен в работу над новым спектаклем, который ставит по повести Льва Толстого «Смерть Ивана Ильича». Режиссер долго не решался взяться за инсценировку этого серьезного произведения. Осуществиться давнему замыслу помогли приближающиеся «Липецкие театральные встречи», которые начнутся в день рождения писателя, 9 сентября, в музее поселка Лев-Толстой. Премьера намечена на 10 сентября.

– Директор московского музея Толстого Алексей Ремизов передал мне эксклюзивные материалы, в том числе и прозу Софьи Андреевны, которая еще нигде не напечатана, – делится режиссер. – Правда, она меня не вдохновила, победила «старая любовь». «Смерть Ивана Ильича» – мировой шедевр. В этом произведении много правды о жизни человека. Я прочел его впервые лет в четырнадцать и был настолько потрясен, что не смог забыть своего впечатления в течение всей жизни. Сейчас представился случай сделать то, что сердце давно просило.

КЛАССИКА – РОСКОШЬ И СЧАСТЬЕ

Много думал над тем, как найти необходимые форму, интонации, что сократить, что деликатно добавить, не нарушая основной мысли. И вдруг спектакль стал вытекать в ощущение особого жанра. В итоге родилась комильфотная драма. В основе – понятие комильфо, которое в «Смерти Ивана Ильича» проходит красной нитью.

В настоящее время идет «застольный» период работы над спектаклем. Режиссер и актеры, занятые в нем, читают произведение, расставляют акценты, обдумывают рисунок каждой роли. Предстоит колоссальный труд по воплощению замысла.

Добавлю, что в спектакле заняты тридцать три актера. В главной роли – Максим Дмитроченков.

– Работать очень интересно, – делится впечатлением режиссер. – Хотелось бы не только создать хороший спектакль, но и стереть типичный взгляд на Толстого. В повести выявлен абсурд жизни, ее парадоксальность. Когда я начал вглядываться в глубину его мысли, обнаружился острый юмор. В этом он близок Чехову. Это два гиганта. Работать с такими авторами – роскошь, счастье, даже независимо от результата, к которому ты приходишь.

Толстой, как и Чехов, писал пьесы, но режиссеры во все времена считали их «тяжелыми» и ставили неохотно. Бобровский – не исключение.

– Его драматургия как бы укоренена в своем времени, – объясняет он. – Ее трудно сделать актуальной, не нарушив мысли автора. В прозе появляются «зазоры», которые может заполнить современный театр. Таким образом, создается своеобразное театральное пространство, где и мы сможем говорить просто и ясно, как Толстой.

В ГОСТИ К НАМ

В театре в разгаре репетиции не только русской классики, но и зарубежной. Режиссер из Швейцарии с русскими корнями Людмила Майер-Бабкина ставит на малой сцене «Прекрасное воскресенье для пикника» Теннеси Уильямса, премьера которого состоится в новом сезоне.

Людмила Ивановна закончила ГИТИС, училась в аспирантуре у Эфроса, много лет жила и работала за рубежом.

– Это человек из другого культурного пространства. Другие мышление и лексика, – отмечает Бобровский. – Интересно общаться и сотрудничать. Надеюсь, и результат нас порадует. Что же касается Уильямса, то это американский Чехов. Основная тема – одиночество в современном мире. По-моему, актуально как никогда.

Ольга Шкатова

Другие публикации: